Terminology
Warning! The Aoishiro section contains spoilers for the game and also for the game Akaiito.
Aoishiro Terms


Hebi no me
蛇の目
Means eye of the snake. It is one of Migiwa's moves. Migiwa distracts the opponent by rotating her pole and then launches a suprise attack to do a makiwaza which will wrap her weapon around her opponent and twists upwards to disarm him.
Jyame
邪目
Means evil eye. It is one of Migiwa's moves that paralyzes the opponent, though the reason the opponent is paralyzed is not due to the eye. Migiwa distracts her opponent by rotating her weapon in the opoosite direction of her other move, the "eye of the snake" and then spits or throws a poison needle at her opponent, paralyzing that part of the body.
Jyashi
邪視
Means evil eye or evil gaze. It's a "power" that resides in the eye. People with this ability might be able to do things such as paralyze their opponent or turn them to stone. Nozomi and Mikage of Akaiito have this power.
Kenki
見鬼
Means see oni. It is the power to see oni that resides in the eye. It's the power in Migiwa's left eye that allows her to see supernatural things such as "energy" and spirits. When using this power, she normally squints her right eye and opens her left eye wide. The left eye then acquires a glowing blue-green sheen. Senba Uduzki of Akaiito also has this power.
Kumouchi
蜘蛛討ち
Means "spider attack" or "hitting a spider". It a virtuous talisman kept by Shoushinji and is supposedly made from the wood of the Tokosaki no Tsubaki. Though it is made of wood, it is sturdy and strong.
Kurou-sama
クロウサマ
A god that is worshipped by the people of Urashima. Every year, there is a festival in his honor to celebrate the onitaiji and ensure another year of health for the people. Around the time of the festival, the weather around Urashima worsens and storms will come. The festival is forbidden to outsiders and boats are also prohibited from crossing from Unasaka to Urashima for a few days before and after the festival. Kurou-sama's current priest is Nekata-san.
Matamu
摩多牟
The demon that caused the disasters at Urashima. It was said to be sealed by Yasuhime-sama into a Tokosaki no Tsubaki
Nie no Chi
贄の血
A strong, concentrated blood that contains a lot of "energy". Highly coveted by oni since one sip will grant them much power. It is very rare. In order to hide her presence from oni, Kei's mother had a special talisman made which was attached to Kei's cell phone. Translated as "Blood of Sacrifice" in the Akaiito translation by ZoharContact Link

Excerp from the Akaiito Official Guide: It is a special blood that gives power if someone other than a human drinks it. It has been in the Hatoh family for generations. Because of this blood, the Hatoh family and those around them meet oni and other strange things happen to them. The Hatoh's ancestor Chikurin-hime was also targetted by Nushi because of this blood and in the end, sealed Nushi by becoming the Ohashira-sama. Also she formed deep ties with the Mizuki no Tani (Sakuya's tribe). Chikurin-hime's descendent, Emiko met Sakuya through Ohashira-sama and this caused Sakuya to become close with the Hatoh family.
Onigashima
鬼ヶ島
Means Demon Island. Because of the connotation of its name, it is also called Urashima. It is located across the sea from Unasaka.
Onitaiji
鬼退治
Means demon extermination. It refers to the incident when the oni were driven out from Onigashima.
Seijou Jyogakuin Koutougakkou
青城女学院高等学校
Seijou High School Girl's Academy. The school that Syouko and company attend. There are also many sheltered and rich girls going there, such as Ayashrio. Some students live in the dorms while others commute. In the dorms, meals are only offered on the non-holiday weekdays since many students travel home during weekend and during holidays. Though they have many clubs, there is no rock music club, much to Momoko's dismay, so Momoko followed Yasumi and joined the kendo club. The name Seijou means 'blue castle'.
Shoushinji
咲森寺
The temple where the kendo club is staying during their training camp. Its name means the Flowering Forest Temple.
Suten no Onikiri
守天の鬼切り
Means the demon slayer of the protector of the sky. This is the real identity of Migiwa. Senba Uduki of Akaiito was also an onikiri. Onikiri have no qualms about killing people who have or are going to become oni.
Tokosaki no Tsubaki
常咲きの椿
The Everlasting Camellia. The wondrous tree that never loses its flowers. It was supposedly planted by Yasuhime-sama who sealed the spirit of Matamu inside.
Unasaka
卯奈咲
The location where the kendo club is having their training camp. From Unasaka, you can see the island of Urashima.
Urashima
卯良島
The island that is visible from the shores of Unasaka. It is also known Onigashima.
Yasuhime-sama
ヤスヒメサマ
The traveling female monk that saved the people of Unasaka from Matamu and sealed him within the Tokosaki no Tsubaki. She was said to have everlasting youth because she ate the flesh of a mermaid and was able to cure all kinds of disease.

Other Terms

Daihinmin
大富豪
Game similar to the card game Asshole. Wikipedia
Engetsu Sappo
円月殺法
A sword style used by Nemuri Kyoshiro in a series of samurai movies. Link
Iso-onna
磯女
Rocky beach woman. It is a type of vampire that has long hair and lives near the beach. Depending on the story, the bottom half is either translucent or is shaped like a snake. There are said come onboard and kill people who are sleeping on their boats at night.
Men
Men is one of the basic strike in kendo. It is a attack from the front. Wikipedia
Nagashibina
流し雛
Paper dolls are floated downriver on March 3rd in order to wash away the misfortune for a child. Link
Nampa
ナンパ
Guys picking up girls. When a girl picks up guys, it's called gyaku-nampa (reverse nampa). For a tongue-and-cheek looks at the subject, see the "Nampa Issue" section of the following link. Link
Nure-onna
濡れ女
Soaked Woman. Washes her hair by the shore. She has a serpentine body and will sometimes ask travelers to hold a child for her. The child attaches to the person's hands and grows heavier, preventing escape. Link
Oni
An ogre or demon. Wikipedia
Onmyouji
陰陽師
A sorcerer who uses yin-yang magic. Examples include Sumeragi Subaru and Sakuruzuka Seishirou from the series Tokyo Babylon and X.Wikipedia
Setsubun
節分
Holiday for the end of winter. Also called Sechibun. There is also a special ritual called Mamemaki (bean throwing) which is supposed to drive oni out. Wikipedia
Shoujin Ryouri
精進料理
Vegetarian meals that Japanese Buddhists eat. They are supposed to be devoid of meat, alcohol, and the 5 pungent vegetables: onions, garlic, shallots, leeks and chives. Wikipedia
Ryuujin-sama
龍神様
The dragon god of the sea. Wikipedia
Sara
沙羅
The sal tree is native to southeast asia. The Buddha was reportedly born under a sal tree. Wikipedia
Shikigami
式神
Familiars created by sorcerers. Sometimes they are created out of paper.Wikipedia
Shogi
将棋
A chess-like game. Wikipedia
Taikoubou
太公望
Taikoubou is the protaganist of Houshin Engi (封神演義). There is a story of how he goes fishing with a straight fishing hook with no bait. He says if the fish really want to die, they can jump on the hook. See Wikipedia There is also a manga and anime based on the ancient story. See Wikipedia
Urashimataro
浦島太郎
The legend of a fisherman who saves a turtle from being teased. That turtle turns out to be a princess of sea and invites the fisherman to visit a palace under the sea. He stays a few days and returns with a box which the princess told him to never open. On returning, he finds out that several hundered years have passed. He then opens the box and turns old as the princess tells him his old age was in the box.
Ushi-oni
牛鬼
Sometimes also pronounced as gyuuki. It is a monster with the head of a cow and the body of a crab. It sometimes teams up with the nure-onna to attack people. Wikipedia

Back