Lucky Star doujin - Lucky Point Winter (Tougall)
kamyu November 21st, 2009 10:16 pm
Mediafire - Borderline
The last Lucky Point book. I guess I should have put Tougall for the last one, too. I don’t think this one is really adult, but I don’t know about other people. Once again, I got the raw from Shynaku.

Oh yeah, here’s a yuri Lucky Star MAD (it’s from nico, though).


I liked the MAD too.
That must have taken a lot of work to match up the words and voices.
I’m a fan of KonaKaga but twincest is also wincest in my book.
You’re welcome. Yeah, the MAD sounded pretty natural most of the time. It’s too bad pairings other than KonaKaga are kind of rare.
The second story was touching, but far too short IMO. Overall, a nice doujin.
Oh, and please don’t use that weirdly colored text on the front page, it’s kinda hard on the eyes.
The Yuri Delusions I like I really really like some ideas i never even thought of but hehe now i am
I didn’t do anything to the front page…
@Vyse
Yeah, there were some pairings I never saw before.
@Shynaku
Glad to help.
Sorry, it was meant for the manager/owner/whatyoucallit of the site. The text on the front page (but not the others) is all weird colored, azure blue and red.
Since I didn’t say it in my first comment, I’ll say it now: Thanks for your hard work!
I kind of liked this a lot, especially Kagami cosplay.
By the way, I don’t think this counts as adult. ^ ^
Apologies. Forgot a closing tag which caused the page to messed up in IE.
Thank you for letting me know. I didn’t notice because I was using Firefox.
The footer and some other CSS still looks a little messed up in IE but I’m not sure where that’s coming from.
Probably one of the plugins. =(
You know that one killed my Brain. But still good.
You’re welcome.
@Yi
Yeah, I wasn’t really sure what it was.
@Konato
You’re welcome? :p
@prox
Heh, it can feel that way sometimes.
BTW, what should I click on the watch the video, I can’t tell…
I’m glad you enjoyed it. As for the video, it sounds like you need to get an account for Nico Nico Douga. I think there was some place that told you how to get one, but I don’t remember where it was.
You’re welcome. Yeah, it was a nice story.
@…no one in particular…
I’ve been going through Amaranto taking notes and not really translating, ;_;
but I got to the first (?) bad end, and I have to say that I like this game.
It’s good news that you’re starting to play Amaranto! Good luck with that.
How goes your progress on Hanabira 2, by the way? I’ve recently just found a Chinese translated version of it thanks to Yi, so I may be able to help you out a bit with the translations if you want. Also, I’d be happy to edit. Have you tried inserting the text into the game yet?
I have been able to insert text into Hanabira 2, but it hasn’t show up that well.
I believe that Proger_XP, who made the tool, has been trying to fix that problem.
Also thanks for offering to help, but shijima has already finished checking most of the translation, and I believe that TheShinySword has been proofreading, so I think enough people are working on it at the moment.